Ia, ubozhe că fără valoare! Română pentru noi

Dahl - l și Gato și arta atomii la!

Adăugat după 11 minute 59 secunde:

Yelquin: Surprinzător, chiar și Dahl dă această zicală în formă perversă a „În Tine, Dumnezeule, că suntem fără valoare!“







Cheshire Hippo: Dahl în „Proverbele poporului român“ au deja două opțiuni:
> Aici nebozhe (t. E. Nepotul), am lipsit de valoare.
> Iată pentru tine, Dumnezeul meu, că sunt lipsite de valoare (distorsionate de cea anterioară).
Și există o suspiciune că ambele urechi au atras la fel de mult Dahl.

Adăugat după 6 minute, 7 secunde:

Dahl, „o colecție de Will, nu ar fi atunci când este imprimată, care colector să prețuim vârsta lui, dar despărțirea cu el, așa cum ar fi fost, cu cazul spălate-up, nu doresc să-l lase fără un naputnogo cuvânt“.
Intrarea este de a scrie în 1853, când peste demolarea era proverbială; Să rămâne chiar și acum, când soarta colecției a fost rezolvată și este imprimată.
De rutină, ar fi să se angajeze într-o căutare: ce este proverbul; unde a venit de la și ceea ce este potrivit; când și ce ediția din proverbe am mers; ceea ce sunt; ce surse utilizate de către colectorul de curent. Oamenii de știință link-ul ar putea atinge până caz, deoarece, se pare, deja Aristotel a definit proverbele.
Dar toate acestea există într-adevăr foarte lent.
Oamenii de stiinta determina curent scăzut în curs, vârsta de shkolyarstva a trecut, cu toate că încă nu se poate scutura mantia zdrențele de putere.
Times, atunci când se explică în favoarea introducerii științei sau cunoștințe, cărora cartea a fost dedicat, de asemenea, a trecut departe; acum cred că orice muncă cinstită este utilă și că beneficiile povești nu ajuta.
Oamenii de știință dorit, vechi, comparativ cu alte dialecte slave - nu este pe forțele colectorului.
Analiza și evaluarea altor publicații au ajuns la capăt, recunoașterea în mod direct sau indirect, umil că toate cele mai bune noastre.
Sursele de același tip sau o rezervă de colectare au fost: două sau trei de colectare a ultimului secol tipărit, întâlnirea Knyazhevich, Snegirev, foi și caiete scrise de mână, raportate din diferite părți, și - cel mai important - trăiesc limba română, și mai mult decât noi oamenii.
În orice zi vechi nu am mers, manuscrise vechi nu înțeleg, și incluse în această colecție de vechi a căzut acolo din colecțiile imprimate. Doar un singur manuscris vechi, am fost în căutarea și a luat de la ea ceea ce ar putea și acum du-te pentru un proverb sau o vorbă; Acest manuscris a fost prezentat mi-T. Dm. Nick. Gros, mi-a dat M. P. Pogodinu, și de acolo este imprimată în întregime sub formă de plus, în cazul în care colectarea de proverbe I. M. Snegireva.
Cu această ocazie, am să spun mulțumesc sincer tuturor givers de bunăvoie, ajutoare și coautorii; suna cineva care nu îndrăznesc, de teama de zapamyatovaniyu prea multe dor, dar nu pot suna cu apreciere c. Dm. Nick. Tolstoi, I. P. Saharova și I. M. Snegireva.
Când colecția a ieșit ultimul, mina a fost deja parțial compensată: Am comparat publicarea colecției sale și Knyazhevich fapt popolzovalsya că nu a fost acolo și nu mi-a putut găsi, și că, în plus, la înțelegerea mea, poate și trebuie să fie luate.
Reuniunea Knyazhevich (1822), în toate 5300 (zeci) de proverbe; adăugând-i I. M. Snegirevym la 4000; din acest număr am eliminat toate sau nu este acceptat în forma în care sunt tipărite, și 3500; În general, tipărirea cărților sau realizate de mine cu greu mai mult de 6.000, sau aproximativ o cincime din colecția mea. Restul sunt din notele particulare și colectate de nasluhu, interviu oral.






În această comparație, iar alegerea nu este doar ma atacat, timiditate și îndoială. Orice ai spune, și în respingerea regulii arbitrare nu a putut fi evitată, și ocara ei chiar mai mult. Nu poți retipariti orbește tot ceea ce se numește proverbe, a fost publicat; distorsiune, încercarea de a fi inteligent, atunci de neînțelegere, doar misprints și erori, excesiv de urâte. În alte cazuri, aceste erori sunt evidente, iar în cazul în care o astfel de proverb în obținerea mea orice formă autentică a acestuia, modificarea sau alegerea nu este împiedicată; dar problema este că nu au putut fi limitate la aceste cazuri, și a trebuit să decidă cu privire la ceva, și despre acele mii de proverbe, pentru corectarea pe care nu am avut datele corecte, si arunca-le - nu sunt destinate să se stabilească.
Neînțelegând proverbe, așa cum se întâmplă adesea, consideră că este un nonsens să credem că a fost inventat de cineva pentru glume sau iremediabil distorsionat, și decide să o ia; ro lucru bun, doar uita-te direct. După mai multe astfel de incidente sau descoperiri în mod necesar orobeesh, crezi: „Cine ți-a dat dreptul de a alege și de a respinge? În cazul în care este limita de inteligibilitatea? La urma urmei, nu dial-up pat de flori, precum și o colecție de „și să înceapă să colecteze și să publice din nou toate spodryad; lasa sa fie prea mult, să va judeca și dezasambla alte; dar apoi dintr-o dată vin peste linii, cum ar fi cele ce urmează.

Eu nu iau soarta în vіynі,
Bere soarta vіyna la Meni.
Oh, plutoniu! C dublu plat; Dacă repetări va înțelege ce sare.

Înapoi sus

Ce este necuviincios

Am citit. Vă mulțumim! Desigur, Dahl nu a putut totul înregistrat, corect. Sunt mai surprins de faptul că, și efortul colectiv al multor oameni de știință profesionale nu sunt încă fixate. Deci, după toate și rătăcește pe dicționare, care spun că în titlu.

Adăugat după 1 minut 11 secunde:
Mai degrabă, versiuni distorsionate ei.

Înapoi sus

Ce este necuviincios

Ei bine, „Ia, ubozhe că am lipsit de valoare“ înțeles? Desigur, „ubozhe“ aici - vocativ de „săraci“, care este o foarte slabă sau un cerșetor. Și, desigur, că cerșetorul a dat „că suntem fără valoare.“ Și ce? Cu același refren și da? Poate. Am fost acolo „nu au rezistat.“ Dar am observat de multe ori modul în care o persoană pronunță prietenul său, da! Aici sunt mereu cu mine asa! „Ia, ubozhe că am lipsit de valoare,“ unul numit.

Și ce despre „puterea de a pune mâna“? Practicarea cu el putere, se pare. La urma urmei, suficient să ne amintim de traducere, nu aici este de a nu se confunda. „Autoritățile țin pr e“ - „putere mai mare“ este tradus din slavona veche.

Înapoi sus

Interesant, cu toate acestea, că o versiune distorsionată a „Dumnezeu“ este, probabil, sensul cel mai precis. Și pentru o lungă perioadă de timp pentru a discuta.

Dumas toate, probabil, citit

- Desigur, - Aramis a început - să plătesc tribut pentru frumusețea acestei teme, dar în același timp, mărturisesc că mi se pare de nesuportat. Am ales un text diferit. Spune-mi, dragul meu d'Artagnan, indiferent dacă vă place: „non est desiderium în oblatione inutil“, și anume: „Unii regret stă bine pe cineva care aduce jertfe Domnului.“

- În ruina sine - cura repetată, clătinând din cap cu tristețe.
.

- Dar ascultă-mă acum, - a spus Aramis, civilmente, dar cu un indiciu de iritare. - Nu spun că regret. Nu, nu voi rosti aceste cuvinte, deoarece ele nu corespund spiritului adevăratei credințe ...

Iezuitul a ridicat mâinile spre cer, iar inexac a făcut același lucru.

- Dar trebuie să recunosc, cel puțin, nu se cuvine să jertfească Domnului, ceea ce în cele din urmă ai avut suficient. Spune-mi, d'Artagnan, am greșit?

- Desigur, dreapta, la naiba! - strigă D'Artagnan.

Iezuitul și curatoriat a sărit de pe scaune.

Înapoi sus

Ce este necuviincios

Dar trebuie să recunosc, cel puțin, nu se cuvine să jertfească Domnului, ceea ce în cele din urmă ai avut suficient.

Sacrificiu și caritate. Isnt mereu la fel? Și cine dintre noi și că este un sacrificiu lui Dumnezeu decât el este deja saturat cu?

Înapoi sus

vadim_i_z: Interesant, cu toate acestea, că o versiune distorsionată a „Dumnezeu“ este, probabil, sensul cel mai precis. Și pentru o lungă perioadă de timp pentru a discuta.

Nu. Nu văd nimic aici „exacte“.

Înapoi sus

Yelquin: Sacrificiu și caritate. Isnt mereu la fel?

Închide. Textul nu este schimbat în mod accidental.

Înapoi sus

Ce este necuviincios

vadim_i_z: Închide. Textul nu este schimbat în mod accidental.

Și a doua întrebare? Cine dintre noi, și că un astfel de sacrificiu pentru Dumnezeu decât el este deja saturat cu?