Cum se utilizează limba de universitatea mea - site-ul de student

Cum se utilizează limba

„Ea a deschis gura, și apoi a plouat râioase“ - este un basm, se pare a fi. Dar noi nu suntem într-un basm, iar unele, cum ar fi gura deschisă, așa că vreau doar să conectați urechile, ca „broaște“ în limba lor. Cu „broaștele“ noi trebuie să lupte, ei pot strica destul nu numai relația cu cei dragi, dar, de asemenea, afectează performanța. Vă vom spune ce aspecte ar trebui să acorde atenție atunci când a început să vorbească, a evoluat despre tine o impresie mare asupra oamenilor.







Dacă faci un pic de lectură, veți observa că în curând devine dificil de a alege cuvântul potrivit. Acest lucru înseamnă că, atunci când răspundeți la întrebările cele mai simple, vei fi „contondent“, căutând cuvântul potrivit. În plus, probabil că aveți un cuvânt în dicționar-buruienile, te repetau într-un cerc pentru a spune că te face conversationalist neinteresantă. Care este calea de ieșire de aici? Cele mai citite și să comunice în persoană, mai degrabă decât pe Internet.







problema sensibilă a celor care au cel puțin nu în mod direct, ci atitudinea filologiei - este stresul. Toate aceste „catalog“, „apel“, „jaluzele“, „frumoase“ și alte cuvinte, cum ar fi Red Bull pentru bashing. stresul necorespunzător într-un minut strica toata impresia, spectacol Hillbillies. Dacă nu știi accentul corect, înlocuiți-l cu un sinonim, nu enrage interlocutorului.

Ai observat vreodată cât de complex limba profesori sau oameni de știință vorbind? Pentru ei, totul este extrem de simplu, ei nu văd nici o dificultate, care explica și foarte surprins când elevii nu înțeleg. Cu toate acestea, există mai multe moduri de a explica aceleași lucruri, doar folosind un limbaj mai simplu. Deci, să fie mai ușor, și vei fi tras. Acest cerc de prieteni, vă puteți scoate în evidență câteva ori cuvinte complexe, la locul de muncă și cu strainii nu merita facut.

Ei bine, în cele din urmă, amintiți-vă că vă vorbesc în limba lor maternă (română, belorumynsky opțional), și, prin urmare, nu este necesar să introduceți cuvintele străine. în cazul în care există un analog adecvat. Această lipsă de respect pentru limba lor, lipsa de respect față de limba străină (ca aceste cuvinte sunt de multe ori denaturează) și lipsa de respect față de cealaltă parte, care nu înțeleg ce vrei să spui.