Așa cum se spune evreii aforisme evrei

Pentru a începe să învețe despre originile poporului evreu. rădăcinile lor du-te înapoi la ebraica veche și regatul evreiesc. Ei bine, strămoșii lor erau vechi de origine semită. Din moment ce ei nu au avut înainte de 1948 starea lui, evreii trăiau în multe țări din întreaga lume. După al doilea război mondial, această națiune a fondat încă propria lor starea lui Israel. Un fapt interesant este că în Israel trăiesc doar patruzeci și trei la sută dintre evrei, și treizeci și nouă în Statele Unite ale Americii. Partea răcită la fel distribuite la nivel mondial. Deși există presupunerea comic că țara trăiesc mai bine, cu atât mai mult va veni la evrei.







religia tradițională în poporul evreu a adoptat iudaismul. In multe limbi ale lumii, aceste două concepte au fost mult timp interconectate. Cuvântul evreu și evreu, cuvinte complet interschimbabile. În România, de exemplu, atâta timp cât aceste cuvinte sunt diferite încă evreului este naționalitatea, iar evreul este afilierea religioasă. De asemenea, diferite grupuri etnice care s-au numit evrei au dat naștere la nume propriu pentru poporul său.

După cum spun evreii? În ciuda o legătură foarte puternică, atât culturale și spirituale, poporul evreu, din cauza răspândirii sale în întreaga lume, a început să vorbească mai mult de douăzeci de limbi diferite. Desigur, considerate principalele ebraice ca limbă a religiei lor. Dar, pentru a comunica cu alte persoane este dificil, a trebuit să învețe limba populației rădăcină a țării în care un evreu și a trăit. De obicei, limba ebraică și populația locală în discursurile au fuzionat evrei, și așa a creat o familie de limbă complet diferite și de grup. Cu toate acestea, aproape toți evreii bucurat de alfabetul comun. Aici, de exemplu, doar unele dintre numele de limbi utilizate, bine stabilite, acestea sunt: ​​evreo-portughezi, ebraică-catalană, evreo-provensal, ebraică-franceză, Bukharian-evreu, Krimchak.

Stilul specific de exprimare și dialectul fost întotdeauna interesat de oameni. Și era curios cum evreii vorbesc. Modul lor de a răspunde la întrebări cu privire la problema a generat o mulțime de anecdote și aforisme. Cineva este distractiv, și cineva din contră, enervat. În fostele țări ale Uniunii Sovietice, dialectul evreiesc simbolizează discursul specific Odessa. Pentru că în perioada sovietică, mai mult de jumătate din populația din Odessa erau evrei. Și acum, acest oraș, este deținută în prezent de Ucraina, se bucură de faima sa ca un loc foarte interesant și ciudat. Cu poporul său, obiceiuri și tradiții. O mulțime de glume, anecdote, aforisme și personaje pline de culoare ne-a dat Odessa-mama.







Iată câteva exemple care arată o dialect interesant al evreilor. De exemplu, o fraza „nu sunt în picioare“, aceasta înseamnă că în curând între doi oameni pot inflama conflictul. „Încă mai du-te și întreabă,“ ceea ce înseamnă că persoana este scape de el, și a plecat să afle că este interesat de faptul. Foarte des folosit expresia „Taki da“, reprezintă o declarație completă. Interesant, particula de armare „încă“ foarte frecvente și pot fi găsite în multe fraze și propoziții conversație. „Pentru a ști vi“ reprezintă înțelesul similar cu „hack la moarte pe nas“, după cum cuvântul „tu“ este pronunțat exact ca „vi“, care este, de asemenea, caracteristică dialectul evreiesc. Amintiți-vă astfel de fraze și cuvinte individuale pot fi o mulțime. Numărul lor este foarte mare, și toți dintre voi nu va aminti.

Așa cum am menționat mai devreme, există mai multe aforisme. Așa cum compus din evrei, și evreii înșiși. Numărul lor este cu adevărat enorm. Unele amuzante, altele sunt spiritual, altii doar zâmbet la ceva sau cineva. Ele au fost compuse nu numai în timpurile moderne, dar, de asemenea, în urmă cu mai mulți ani. În acest moment, puteți vedea unele dintre ele. Să începem cu cei care au inventat ei înșiși evreii.

Aici, de exemplu, unul dintre cele mai renumite spune evreu: „Un prost spune ce crede el. gândire inteligentă, după cum reiese“. Așa e, pur și simplu și succint. Nimeni nu va argumenta cu această afirmație. „O mai bună reproș din gura unui om înțelept, decât lauda de pe buzele unui prost.“ Prea adevărat. critică rezonabilă utilă decât lingușirea inutil. „Într-o dușmănie dispută născut. Adevărul se naște în discuție. " Și cu această maximă nu poate argumenta. Deși este contrar expresia greacă: „În disputele se naște adevărul“ Este un fapt curios. „În adevăr, mai mult sens decât cuvintele. Păcatul -. Dimpotrivă " O altă remarcă subtilă și apt, care este, de asemenea, dificil de acord. Astfel de aforisme au un număr foarte mare de evrei.

Acum, du-te la aforismelor evreilor. De obicei, acestea sunt furnizate sub forma unui plin de umor, accentul pe stereotipuri evreiești. De exemplu, „evreului - este o profesie.“ Acest aforism este defilau timpului, care arată unul dintre stereotipurile despre evrei este că ei sunt oameni de afaceri bogați și lacomi. „Dacă locuiți în New York, atunci, indiferent dacă sunteți de cel puțin o sută de ori un catolic, ești încă un evreu.“ De asemenea, New York, este unul dintre orașele financiare importante din lume care face aluzie din nou la lăcomia evreiască. „Moise a condus evreii patruzeci de ani pe teritoriile palestiniene ocupate.“ Aici este descrisă o problemă teritorială cu Israel și Palestina. Timp de mulți ani, aceste două partide degenerate nu se pot pune de acord. Și există o mulțime de aforisme.